Preisvergleich / Suche / Wohnen / Büro / Translation Strategies in Animated Films, Ratgeber von Jane Elisabeth Thomsen
Thumbnail - Translation Strategies in Animated Films, Ratgeber von Jane Elisabeth Thomsen

Translation Strategies in Animated Films, Ratgeber von Jane Elisabeth Thomsen

"Translation Strategies in Animated Films" bietet eine tiefgehende Analyse der Übersetzungsstrategien, die in einem der belie... Mehr erfahren

Sammle bis zu 24 Punkte mit diesem Produkt

Finde die besten Angebote

Bester Preis24 Punkte
Logo - Galaxus

Galaxus

Versandkostenfrei

Lieferzeit: 2-4 Werktage

49,00 €

Versandkostenfrei | Lieferzeit: 2-4 Werktage
Icon Preiswecker.

Mit dem Preiswecker immer das beste Angebot

Beobachte Preise und erhalte E-Mails, wenn sich etwas ändert.

Produktdetails

"Translation Strategies in Animated Films" bietet eine tiefgehende Analyse der Übersetzungsstrategien, die in einem der beliebtesten Animationsfilme unserer Zeit, "Shrek", angewendet werden. Die Autorin, Jane Elisabeth Thomsen, untersucht die Unterschiede zwischen direkten Übersetzungen und anderen Mikrostrategien, um zu ermitteln, welche Faktoren die Entscheidungen der Übersetzer beeinflussen. Durch eine vergleichende Analyse der dänischen Untertitel- und Synchronisationsversionen von "Shrek" wird aufgezeigt, welche Strategien gewählt wurden und ob diese als angemessen erachtet werden können. Dieses Buch richtet sich an alle, die sich für Übersetzungsstrategien interessieren, einschliesslich Sprachstudierenden und Personen, die mehr über die Entscheidungsprozesse bei Übersetzungen erfahren möchten. Es bietet wertvolle Einblicke in die Komplexität der Übersetzung in der Filmindustrie und die Herausforderungen, die Übersetzer bewältigen müssen, um die Intentionen des Originals zu bewahren.

Informationen

Lieferzeit:2-4 Werktage
Marke:Lap Lambert Academic